logo

  • willkommen 7 20141116 1012822771
  • 2022 09 23 OHG Assembly
  • 2018 08 21 Einschulung Sextaner 26
  • Otto feiert - Zirkusaufführung
  • 21 06 10 OHG-Schulleitung-a
  • 2019 02 05 Masken Farbe Form DM
  • 2015 09 02 Sextanereinschulung 10
  • Einschulung 2019
  • 22 06 OHG 2.127 HD
  • 22 06 OHG 4.181 HD
  • 2019 11 22 Weihnachtsbasteln 12
  • 2015 09 28 OHG 75
  • 2015 09 02 Sextanereinschulung 15
  • 22 06 OHG 3.103 HD
  • 2019 03 21 Impfwette4
  • 2016 11 14 Turmspitze im Winter
  • OHG-Kollegium-Corona
  • 22 06 OHG 5B.117 HD
  • 2019 02 04 OHG Schulleiter
  • 2015 09 05 75 Jahre OHG-2
  • 2016 11 14 Turm im NaWi Fenster im Winter
  • 2020 11 11 Maske auf HP
  • 20190214 154257a
  • Weihnachtsmannparade
  • 2021 08 02 OHG-Kollegium 4
  • willkommen 3 20141116 1886182169
  • 2018 09 03 OHG Drachenbootteam 3
  • 2018 09 10 Drachbootrennen 1
  • 2016 12 03 OHG Tuer im Winter kl
  • 20190214 153947
  • 20190214 154345
  • IMG 3738
  • IMGP0147
  • 20161103 094647
  • 2015 09 02 Sextanereinschulung 37
  • IMG 20140922 120135
  • IMG 20140929 122135
  • 2016 11 14 Turm und NaWi im Winter
  • 2015 Abi Entlassungsfeier 08
  • willkommen 6 20141116 2041696079
  • Sextanerabschlussfest 2017
  • 2017 09 27 Austausch NL 2
  • 2019 02 28 Eislaufen 00
  • 2019 12 20 Weihnachtsferien 1
  • InterProwo2015 13
  • 22 06 OHG 3.129 HD
  • Home

InterProwo23 - Day 3

At 10:15 all visiting students and their partners had to meet. From there we went to the train station in Geesthacht and then set off with the Caroline. After changing trains a few times, a short time later we were in Emil Wendt Park in Hamburg.
We were divided into groups and started our rally. We had a lot of fun and some students spent the rest of the afternoon in Hamburg.
And while the visiting students, their host families and few teachers were on their own little adventure the school still kept moving. The project "I'm always losing! Fairness in games" was the first project we looked into. The students there play known games, learn new ones and have fun playing together. And even though the teacher hosting the project didn't plan to host it, he plays with the students and helps them if needed. He himself learns how to play different games and has fun with the students.
The other project we looked into was "Cultures in different countries". It's a project where the students choose a country and inform themselves about it's culture. The students enjoy having the freedom to create their own posters and inform themselves about things that interests them. That exactly was the motivation from the teacher for this project. She wanted to let the students have the freedom of learning something that interests them. She wanted the students to have fun while learning new things about the world and thought, that culture is such a big topic, that everyone could find something their interested in.
(von Ray B. & Irma R.)

O godzinie 10:15 spotkali się w auli wszyscy zaproszeni studenci i ich partnerzy. Stamtąd startowaliśmy na stację kolejową w Geesthacht i wyruszyliśmy z historycznym pociągiem Caroline. Po kilku przesiadkach, chwilę później znaleźliśmy się w parku Emila Wendta w Hamburgu.
Zostaliśmy podzieleni na grupy i rozpoczęliśmy rajd. Świetnie się bawiliśmy, a niektórzy studenci spędzili resztę popołudnia w Hamburgu.
I podczas gdy odwiedzający uczniowie, ich rodziny goszczące i kilku nauczycieli przeżywali swoją własną małą przygodę, szkoła wciąż była w ruchu. Projekt „Zawsze przegrywam! Uczciwość w grach" był pierwszym projektem, któremu się przyjrzeliśmy. Tam uczniowie grają w znane gry, uczą się nowych i wspólnie się bawią. I chociaż nauczyciel prowadzący projekt nie planował go prowadzić, bawi się z uczniami i pomaga im, jeśli zajdzie taka potrzeba. Sam uczy się grać w różne gry i bawi się z uczniami.
Drugi projekt, któremu się przyjrzeliśmy, to „Kultury w różnych krajach". To projekt, w ramach którego uczniowie wybierają kraj i zapoznają się z jego kulturą. Uczniowie cieszą się, że mogą tworzyć własne plakaty i zdobywać wiedzę na temat rzeczy, które ich interesują. Taka właśnie była motywacja nauczyciela do realizacji tego projektu. Chciała dać uczniom swobodę uczenia się tego, co ich interesuje. Chciała, aby uczniowie dobrze się bawili, ucząc się nowych rzeczy o świecie i pomyślała, że kultura to tak duży temat, że każdy znajdzie coś, co go zainteresuje.
(von Nicola C. & anonym)

Drucken

InterProwo23 - Day 2

Things really started on the second day of our project week. The students were focused on their projects and had fun. We took a closer look at four of the projects and took a few pictures.
In the DIY-Box project the students create their own small worlds. We'll look at that project every now and then.
In the Origami project there's a lot of folding. The few students we asked told us it was difficult at first, but over time it got easier. They told us that it's fun and they enjoy it. Mr. Haselhorst, who leads the project, said it's easy for him and he had been doing it since he was a child.
There are different opinions on the "classical dance" project. Some students who have been dancing for a long time find it easy. Others find it difficult.
In the geocaching project everyone had a lot of fun. You had to search and also climb. The students looked for a little plastic container to register that they found it.
(von Irma R.)

Справа почалась на другий день нашого навчання. Студенти та студентки були досить зосереджені та весело проводили час. За цей час ми детально розглянули обрані нами проєкти на другий день та зробили знімки. У проекті DIY-Boxen учні утворюють маленькі світи. Час від часу ми перевіряємо його. Проєкт оригамі є не менше складним, у якому діти практикують складання паперу. Студенти та студентки яких ми опитали сказали, що спочатку було важко, але з часом стає легше. Вони додали, що їм це сподобалось та це було надзвичайно весело. Для Пана Haselhorst, який керує проектом, це було дуже просто і він це робив з дитинства. Щодо проєкту «Klassischer Tanz» ми маємо різні думки: одним учням, які давно займаються танцями, це легко. Інші гадають, що це складно. На «Geocaching Project» усі отримали масу задоволення. Треба було шукати і теж лазити. Студенти шукали пластикові контейнери та робили нотатки.
(von Nadja T.)

Drucken

InterProwo23 - Day 1

The first day of the InterProwo just ended and there is already a lot to show and tell. At first we all met in the gymnasium to greet our visiting students with a thunderous applause and a beautifully decorated gym. Where we were also able to get to know them a bit, through their individual and special videos. After a few speeches, a musical interlude and a song, written by students from our school, it was finally time for everyone to go into their projects and spend the first few hours there. A lot of planning has been done and a lot of projects, especially the DIY-projects, started working on their individual projects. Even the Teachers Lounge was in full swing right on the first day, serving the teachers drinks and snacks.
(von Ray B.)

Der erste Tag der InterProwo ist zu Ende und es gibt jetzt schon eine Menge zu zeigen und zu erzählen. Zuerst fanden wir uns alle in der Sporthalle zusammen, wo wir unsere Gastschüler/-Innen mit einem tosenden Applaus und einer schön geschmückten Halle begrüßten. Wo wir sie alle auch ein wenig kennenlernen durften durch ihre einzigartig gestalteten Videos. Nach ein paar Reden, einer Musikeinlage und sogar einem Song, geschrieben von Schülern unserer Schule, war es dann endlich Zeit in die Projekte zu gehen und die ersten Stunden in seinem Projekt zu verbringen. Viele Besprechungen wurden gehalten und viele Projekte, besonders die DIY-/Bastel-Projekte fingen sofort an, an ihren Projekten zu arbeiten. Auch die „Teachers Lounge" war am ersten Tag schon im vollen Gange und bot den Lehrern/Lehrerinnen Getränke und Gebäck an.
(von Ray B.)

Drucken

InterProWo 2023: Jetzt geht's los!

2023 09 23 Logo InterProWo-600Liebe Eltern und Erziehungsberechtigte,

die internationale Projektwoche 2023 steht vor der Tür und morgen kommen die ersten Gäste in Geesthacht an. Die Schule ist geschmückt und in der Sporthalle wird gerade für die große Eröffnungsveranstaltung am Monat aufgebaut. Die Aufregung steigt, aber nach der langen Vorbereitungszeit kann es nun auch endlich los gehen.

Eine ganze Reihe von Informationen ist in Vortreffen zu den Projekten und über IServ an die Schülerinnen und Schüler übermittelt worden. Da wir vom SEB gebeten worden sind, auch den Eltern die Eckdaten zu übermitteln (nicht alle Informationen kommen auch zuhause an :-) möchte ich das gerne tun.

Im Anhang finden Sie eine Übersicht über die ganze Woche. Allerdings gibt es viele individuelle Absprachen zwischen den Projektleitern und ihren Projektgruppen und auch die Klassenlehrkräfte der fünften Klassen beginnen nach Absprache zur ersten oder zweiten Stunde. Der IServ Vertretungsplan bildet die nächste Woche nicht ab.

Wichtig für Sie zu wissen ist, dass Montag unsere Eröffnungsfeier pünktlich um 8.45 Uhr beginnt. Dann sollten alle 1050 Schülerinnen und Schüler in der Sporthalle auf ihren Plätzen sitzen. Bitte schicken Sie ihre Kinder rechtzeitig los und denken Sie daran, dass die Busse deutlich voller sein werden als sonst. Leider können Eltern an dieser Veranstaltung aus Platzmangel nicht teilnehmen, wir werden die Feier aber dokumentieren. Wir freuen uns auf unseren Bürgermeister, der die Gäste in Geesthacht willkommen heißen wird, auf Besuch aus dem Bildungsministerium und auf Herrn Kornberger, der das Europa-Seminar in Banz jedes Jahr für das OHG und seine Partnerschulen organisiert.

Und natürlich freuen wir uns auf unsere Gäste aus den Niederlanden, Polen, Ungarn, Frankreich, Schweden und den USA. Die Gastfamilien sind informiert worden, wann und wo die Gäste in Empfang genommen werden. Ich danke allen Familien, die die jungen Menschen für eine Woche in ihren Familien aufnehmen! Sollte sich noch die eine oder andere Familie finden, die spontan einen Gast aufnehmen könnte, falls eine gastgebende Familie wegen Krankheit ausfällt, wären wir sehr froh. Momentan gibt es keine Reserven und einige Familien nehmen zwei oder sogar drei Gäste auf. Sollten Sie diese Möglichkeit noch sehen, melden Sie sich gerne bei Frau Welzel oder Frau Bowien.

Am Freitag wird die Regelunterrichtszeit unserer Sexten/ fünften Klassen ausnahmsweise auf den Nachmittag gelegt. Freitagvormittag bleiben die fünften Klassen aus organisatorischen Gründen zuhause, sie kommen dafür am Freitagnachmittag. Für das Abschlussfest am Freitagnachmittag sind Sie, liebe Eltern, herzlich eingeladen, mit ihrer ganzen Familien zusammen ans OHG zu kommen. Es gibt Spielestände, Essen und Getränke und einige Projekte präsentieren ihre Ergebnisse.

Wir sind gut vorbereitet und dennoch wird es bei so einer Großveranstaltung sicherlich an der einen oder anderen Stelle haken, dafür bitte ich jetzt schon um Verständnis. Es ist einfach großartig und wichtig, dass sich junge Menschen unterschiedlicher Nationen begegnen und austauschen, und die Schulgemeinschaft des OHGs leistet dazu ihren Beitrag.

Mit freundlichen Grüßen

Kirsa Siegemund
Schulleiterin
Otto-Hahn-Gymnasium

Drucken

2023/24 - Sextanereinschulung

Endlich sind sie da: unsere neuen Sextanerinnen und Sextaner!
Herzlich willkommen am OHG und einen guten Start an eurer neuen Schule!

Drucken

Weitere Beiträge...

Verein der Freunde

Vdf-Logo

Mensa an der ANS

2020 20 15 Alsterfood

Weitere Informationen >>

InterProWo 2023

2023 09 23 Logo InterProWo-600

Vom 23.-30. September 2023
findet am Otto-Hahn-Gymnasium
eine internationale Projektwoche statt.
Weitere Informationen >>

IServ - ohg-geesthacht.eu

2020 IServ

Anleitung für Schüler*innen >>